花天酒地
- 拼音
- huā tiān jiǔ dì
- 注音
- ㄏㄨㄚ ㄊ一ㄢ ㄐ一ㄡˇ ㄉ一ˋ
- 五笔
- awx gd isgg f
- 词性
- 形容词成语
- 近义词
- 灯红酒绿风花雪夜风花雪月荒淫无道及时行乐酒足饭饱酒醉饭饱金迷纸醉酒绿灯红恋酒迷花穷奢极欲声色犬马寻欢作乐养尊处优纸醉金迷钟鸣鼎食醉生梦死
- 反义词
- 筚路蓝缕艰苦奋斗艰苦朴素艰苦卓绝节衣缩食克勤克俭
- 英语翻译
- to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual pleasures, life of debauchery
- 德语翻译
- (expr. idiom.) pour passer son temps dans la boisson et le plaisir, se livrer aux plaisirs sensuels, vie de débauche
- 法语翻译
- ein ausschweifendes Leben führen
- 成语
- 花天酒地
- 更新
词语解释
花天酒地[ huā tiān jiǔ dì ]
⒈ 纵情恣意于酒色。
例到京之后,又复花天酒地,任意招摇。——清·李宝嘉《官场现形记》
英indulge in dissipation; lead a life of luxury and debauchery;
⒉ —亦作“酒地花天”
引证解释
⒈ 形容沉湎在酒色之中。花,指妓女。
引清 郭麐 《摸鱼儿》词:“一篷儿,花天酒地,消磨风月如许。”
《二十年目睹之怪现状》第一回:“争奈这些人所讲的应酬……所讲的不是嫖经,便是赌局,花天酒地,闹个不休。”
姚雪垠 《李自成》第二卷第十七章:“南京 秦淮河 一带仍是花天酒地,听歌狎妓。”
国语辞典
花天酒地[ huā tiān jiǔ dì ]
⒈ 狂嫖纵酒,沉迷于声色场中。形容荒淫腐化的生活。也作「酒地花天」。
引《官场现形记·第二七回》:「贾某总办河工,浮开报销,滥得保举,到京之后,又复花天酒地,任意招摇。」
近酒绿灯红
反面壁下帷