宋・释道原《景德传灯录・越州大殊慧海和尚》:“如鹦鹉只学人言,不得人意。经传佛意,不得佛意而但诵,是学语人,所以不许。”
主谓式;作谓语、状语;含贬义。
浩然《艳阳天》第131章:“这不是真的,这是鹦鹉学舌。”
“舌”,读作“shé”,不能读作“sé”。
“舌”,不能写作“吞”。
见“拾人牙慧”。
鹦鹉学人说话。《景德传灯录・卷二十八・越州大珠慧海和尚》:“僧问:『何故不许诵经,唤作客语?』师曰:『如鹦鹉只学人言,不得人意:经传佛意,不得佛意而但诵,是学语人,所以不许。』”后以鹦鹉学舌比喻人云亦云,搬嘴弄舌。
鹦鹉学人说话。《景德传灯录・卷二十八・越州大珠慧海和尚》:“僧问:『何故不许诵经,唤作客语?』师曰:『如鹦鹉只学人言,不得人意。经传佛意,不得佛意而但诵,是学语人,所以不许。』”后以鹦鹉学舌比喻人云亦云,搬嘴弄舌。
粤ICP备2022032739号-1