上林春令·十一月三十日见雪

 
作者: 宋代   毛滂

蝴蝶初翻帘绣。
万玉女、齐回舞袖。
落花飞絮蒙蒙,长忆著、灞桥别后。
浓香斗帐自永漏。
任满地、月深云厚。
夜寒不近流苏,只怜他、后庭梅瘦。

()
(dié)
(chū)
(fān)
(lián)
(xiù)
(wàn)
()
()
()
()
(huí)
()
(xiù)
(luò)
(huā)
(fēi)
()
(méng)
(méng)
(zhǎng)
()
(zhe)
()
()
(qiáo)
(bié)
(hòu)
(nóng)
(xiāng)
(dòu)
(zhàng)
()
(yǒng)
(lòu)
(rèn)
(mǎn)
()
()
(yuè)
(shēn)
(yún)
(hòu)
()
(hán)
()
(jìn)
(liú)
()
(zhī)
(lián)
()
()
(hòu)
(tíng)
(méi)
(shòu)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

毛滂上林春令·十一月三十日见雪译文注释

蝴蝶初翻帘绣。
万玉女、齐回舞袖。
落花飞絮(xù)蒙蒙,长忆著、灞(bà)桥别后。

上林春令:词牌名,前后段各四句。
蝴蝶:喻雪片飞舞。
回:指飘飞。
灞桥:这里语含双关,灞桥义是唐人折柳饯别之处所,此扣离别之意。

浓香斗帐自永漏。
任满地、月深云厚。
夜寒不近流苏,只怜他、后庭梅瘦。

漏:即漏箭,为古代宫中计时器具。
月深云厚:指积雪。
流苏:帘帐上垂下来的继子,用彩羽或丝织品制成,起装饰作用。
这里泛指帘幕。

参考资料:

1、王星琦选评雪:江苏古籍出版社,1995.08:114页
2、(清)朱孝臧编选;王思熠主编宋词三百首全解 :中国华侨出版社, 2013.09 :231

《上林春令·十一月三十日见雪》作者介绍

毛滂简介 毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。......

这是一首咏物词。刘熙载曾说,咏物应“不离不即”(《艺概》),意即咏物而不滞于物,也就是说好的咏物诗词既要做到曲尽妙处,又要在咏物中言情、寄托。这首咏物词就有“不离不即”之妙。

上片描绘飞雪的动态美,寄托了词人飘荡羁旅之悲情。“蝴蝶初翻帘绣”三句,描写纷飞的白雪,时而像翻穿绣帘的蝴蝶,时而像万千天女散花舒袖长舞,时而像落花飘洒,时而像飞絮蒙蒙。这里采用博喻的方法,将雪比做“蝴蝶”、“玉女”、“落花”、“飞絮”,用这些事物来比拟,创造了一个优美的意境,给人以鲜明生动的印象,产生了引人入胜的艺术魅力。

比喻,可以比声音、比形象、比情态、比心情、比事物,但都要抓住两者之间的可比之处。这首词的比喻,主要是比形象、比情态。蝴蝶穿帘的形象,是比拟雪花的轻而美,玉女飞舞的形象,比拟雪花洁白而飘逸,落花比拟轻飏而凄清,飞絮比拟雪花飘洒而色白。这些比喻都是新奇的想象,富有独创性,自然、精当,达到了“喻巧而理至”的效果。正因这些喻体都含着一个“飘”意,就为歇拍的抒情句“长忆著、灞桥别后”作了铺垫,从而寄寓了羁旅在外,飘泊异乡的愁情,达到了情景交融的境界。又因上片巧妙用典,如“落花”、李白的“秦楼月,年年柳色,灞陵伤别”(《忆秦娥》)而加浓了诗的意境。“灞桥”暗用了王勃“客心千里倦,春争一朝归。还伤北国里,重见落花飞”(《羁春》)。

下片写雪的静态美,寄托词人的孤高志趣。姚铉说:“赋水不当仅言水,而言水之前后左右。”(见贺裳《皱水轩词筌》)这是说写咏物诗词,可正面描写,也可侧面描写,或以反衬手法出之。这首词的下片,词人就用寒梅来衬白雪,既勾了雪之洁白,又表现了梅之高格,从而寄托了词人的孤芳、高洁的志趣。“浓香斗帐自永漏”一句,写梅花在雪后深夜之时开放,清香从窗外飘入室内的斗帐中。“浓香”代指梅花。“漏永”即“永漏”,意夜深。“任满地、月深云厚”一句,既写夜晚的雪景,如厚厚云絮铺满大地,似皎洁月光洒向原野。天宇大地,上下辉映,一个银白的世界。它静无纤尘,玲珑剔透。在这静穆的天地间,有一枝寒梅怒放,散着浓香,衬托着洁白的雪更加光洁隽美了。歇拍“夜寒不近流苏,后庭梅瘦”,又是一个抒情句。赞美雪中梅花不畏寒冷,不同流俗,不趋炎势,只在冰清玉洁中独弄清影。这白雪寒梅的形象又寄托了词人孑然独立的志趣。

这首咏物词,既用博喻修辞法,将雪作多角度的正面描绘,表现了雪之多姿多彩的动态美;又用衬托法,以清高的梅衬洁白的雪,创造了冰清玉洁的意境,表现了一种玲珑的静态美,在动与静、虚与实的结合中,融进词人的思想感情,创造了一种秀雅飘逸的风格。

猜你喜欢

  • 毛滂
  • 咏物
  • 抒怀
  • 写雪
  • 羁旅
  • 上林春
  • 上林春令
© 2017-2024 古诗网 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍

粤ICP备2022032739号-1