黄金缕·妾本钱塘江上住

 
作者: 宋代   司马槱
黄金缕·妾本钱塘江上住妾本钱塘江上住。
花落花开,不管流年度。
燕子衔将春色去,纱窗几阵黄梅雨。
斜插犀梳云半吐,檀板轻敲,唱彻黄金缕。
望断行云无觅处,梦回明月生南浦。

(huáng)
(jīn)
()
·(·)
(qiè)
(běn)
(qián)
(táng)
(jiāng)
(shàng)
(zhù)
(qiè)
(běn)
(qián)
(táng)
(jiāng)
(shàng)
(zhù)
(huā)
(luò)
(huā)
(kāi)
()
(guǎn)
(liú)
(nián)
()
(yàn)
()
(xián)
(jiāng)
(chūn)
()
()
(shā)
(chuāng)
()
(zhèn)
(huáng)
(méi)
()
(。 )
(xié)
(chā)
()
(shū)
(yún)
(bàn)
()
(tán)
(bǎn)
(qīng)
(qiāo)
(chàng)
(chè)
(huáng)
(jīn)
()
(。 )
(wàng)
(duàn)
(háng)
(yún)
()
()
(chù)
(mèng)
(huí)
(míng)
(yuè)
(shēng)
(nán)
()

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

司马槱黄金缕·妾本钱塘江上住翻译

妾本钱塘江上住。花落花开,不管流年度。燕子衔将春色去,纱窗几阵黄梅雨。
我的家就在繁华的钱塘江畔,花开花落,任凭岁月流逝。而今燕子又要把美好的春光带走了,在这黄昏时节,纱窗外下起了一阵潇潇细雨。

斜插犀梳云半吐,檀板轻敲,唱彻黄金缕。望断行云无觅处,梦回明月生南浦。
我把犀梳斜插在头上,让头发半垂鬓边,敲响檀板,唱清丽的歌曲。抬眼望高空白云,不知它漂泊何处,梦醒后只见皎洁的明月从春江江畔冉冉升起。

参考资料:

1、刘默,陈思思,黄桂月宋词鉴赏大全集上:中国华侨出版社,2010:315
2、唐圭璋《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷):上海辞书出版社,1988年:1076

司马槱黄金缕·妾本钱塘江上住译文注释

妾本钱塘江上住。
花落花开,不管流年度。
燕子衔(xián)将春色去,纱窗几阵黄梅雨。
本:原,原本。
钱塘江:古称浙,最早见名于《山海经》,因流经古钱塘县(今杭州)而得名。
黄梅雨:长江中下游流域春末夏初黄梅季节下的雨,也叫“梅雨”、“霉雨”。
此指绵绵细雨。

斜插犀(xī)梳云半吐,檀(tán)板轻敲,唱彻黄金缕。
望断行云无觅处,梦回明月生南浦。
犀梳:犀牛角做成的梳子。
檀板:即拍板。
黄金缕:《黄金缕》,即《蝶恋花》调的别名,以冯延巳《蝶恋花》词中有“杨柳风轻,展尽黄金缕”而得名。
行云:指情人。
南浦:泛指离别地点。

参考资料:

1、刘默,陈思思,黄桂月宋词鉴赏大全集上:中国华侨出版社,2010:315
2、唐圭璋《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷):上海辞书出版社,1988年:1076

《黄金缕·妾本钱塘江上住》作者介绍

司马槱简介司马槱 司马槱字才仲,陕州夏县(今属山西)人,司马光从孙。元祐中以苏轼荐,应贤良方正能直言极谏科,赐同进士出身。累迁河中府司理参军,终知杭州,卒于任。事迹见张耒《书司马槱事》(《张右史集》卷四七)。《全宋词》录其词二首。......
①檀板:即拍板。

此词以优美的意境和音韵,描写钱塘江畔歌妓的生活。上片以女子口吻出之,写梦中女子所歌,下片追忆梦中情景,抒写对远别情人刻骨的相思。

上片起首一句写女子自道所居,以“钱塘江上”四字暗示出她的风尘女子身份。“花落”二句,哀叹这位风尘女子的美好年华如水一般悄然流逝,寄寓了词人对她的身世悲慨。上片歇拍两句,写残春风物,补足“流年度”之意。燕子衔着沾满落花的香泥筑巢,仿佛也把美好的春光都衔去了。此二句抓住富有典型性的江南暮春物象,寄寓了女主人公孤独的情怀和内心的凄苦。

过片一句,描写歌女的发式:半圆形的犀角梳子,叙插鬓云边,仿佛象明月从乌云中半吐出来。

以下两句,写她轻轻地敲着檀板按拍,唱一曲幽怨的《黄金缕》。《黄金缕》,即《蝶恋花》调的别名,以冯延巳《蝶恋花》词中有“杨柳风轻,展尽黄金缕”而得名。

结拍两句笔锋突转,写词人梦醒后的感怀。“行云”用神女“旦为朝云,暮为行雨”的典故,暗示女子的歌妓身分,也写她的行踪飘流不定,难以寻觅。

“南浦”,语见江淹《别赋》“送君南浦,伤如之何”,因用为离别之典。此二句点明这场美好的相遇竟是虚无缥缈的梦幻。词人大梦方醒,披衣起巡,凭轩凝望,但见一轮明月从春江上升起,心中怅惘不已。

这首词以缠绵的抒情笔调,将一段浪漫而凄艳的梦中经历叙写得迷离恍惚,清丽凄恻,收到了很好的艺术效果。

上片起首一句写女子自道所居,以“黄金缕·家在钱塘江上住诗词内容">黄金缕·家在钱塘江上住诗词内容">钱塘江上”四字暗示出她的风尘女子身份。“花落”二句,哀叹这位风尘女子的美好年华如水一般悄然流逝,寄寓了词人对她的身世悲慨。上片歇拍两句,写残春风物,补足“流年度”之意。燕子衔着沾满落花的香泥筑巢,仿佛也把美好的春光都衔去了。此二句抓住富有典型性的江南暮春物象,寄寓了女主人公孤独的情怀和内心的凄苦。

过片一句,描写歌女的发式:半圆形的犀角梳子,叙插鬓云边,仿佛象明月从乌云中半吐出来。

以下两句,写她轻轻地敲着檀板按拍,唱一曲幽怨的《黄金缕》。《黄金缕》,即《蝶恋花》调的别名,以冯延巳《蝶恋花》词中有“杨风轻,展尽黄金缕”而得名。

结拍两句笔锋突转,写词人梦醒后的感怀。“行云”用神女“旦为朝云,暮为行雨”的典故,暗示女子的歌妓身分,也写她的行踪飘流不定,难以寻觅。

“南浦”,语见江淹《别赋》“送君南浦,伤如之何”,因用为离别之典。此二句点明这场美好的相遇竟是虚无缥缈的梦幻。词人大梦方醒,披衣起巡,凭轩凝望,但见一轮明月从春江上升起,心中怅惘不已。

这首词以缠绵的抒情笔调,将一段浪漫而凄艳的梦中经历叙写得迷离恍惚,清丽凄恻,收到了很好的艺术效果。

© 2017-2024 古诗网 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍

粤ICP备2022032739号-1