沁园春·情若连环

 
作者: 宋代   苏轼
【沁园春】
情若连环,
恨如流水,
甚时是休。
也不须惊怪,
沈郎易瘦;
也不须惊怪,
潘鬓先愁。
总是难禁,
许多魔难,
奈好事教人不自由。
空追想,
念前欢杳杳,
后会悠悠。

凝眸。
悔上层楼。
谩惹起新愁压旧愁。
向彩笺写遍,
相思字了,
重重封卷,
密寄书邮。
料到伊行,
时时开看,
一看一回和泪收。
须知道,
□这般病染,
两处心头。

()
(qìn)
(yuán)
(chūn)
()
(qíng)
(ruò)
(lián)
(huán)
(hèn)
()
(liú)
(shuǐ)
(shèn)
(shí)
(shì)
(xiū)
()
()
()
(jīng)
(guài)
(shěn)
(láng)
()
(shòu)
()
()
()
()
(jīng)
(guài)
(pān)
(bìn)
(xiān)
(chóu)
(zǒng)
(shì)
(nán)
(jìn)
()
(duō)
()
(nán)
(nài)
(hǎo)
(shì)
(jiāo)
(rén)
()
()
(yóu)
(kōng)
(zhuī)
(xiǎng)
(niàn)
(qián)
(huān)
(yǎo)
(yǎo)
(hòu)
(huì)
(yōu)
(yōu)
(níng)
(móu)
(huǐ)
(shàng)
(céng)
(lóu)
(màn)
()
()
(xīn)
(chóu)
()
(jiù)
(chóu)
(xiàng)
(cǎi)
(jiān)
(xiě)
(biàn)
(xiàng)
()
()
(le)
(zhòng)
(zhòng)
(fēng)
(juàn)
()
()
(shū)
(yóu)
(liào)
(dào)
()
(háng)
(shí)
(shí)
(kāi)
(kàn)
()
(kàn)
()
(huí)
()
(lèi)
(shōu)
()
(zhī)
(dào)
()
(zhè)
(bān)
(bìng)
(rǎn)
(liǎng)
(chù)
(xīn)
(tóu)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

苏轼沁园春·情若连环翻译

情若连环,恨如流水,甚时是休。也不须惊怪,沈郎易瘦,也不须惊怪,潘鬓先愁。总是难禁,许多魔难,奈好事教人不自由。空追想,念前欢杳杳,后会悠悠。
感情就像成串的玉珠,悔恨如同流水,严重时是休。不必诧异,沈郎易瘦;也不必大惊小怪,白发先愁。总是很难禁止,许多魔难,你喜欢事教人不自由。空追想,想想前欢杳杳,后来悠悠。

凝眸,悔上层楼,谩惹起、新愁压旧愁。向彩笺写遍,相思字了,重重封卷,密寄书邮。料到伊行,时时开看,一看一回和泪收。须知道,口这般病染,两处心头。
目不转睛的凝望。后悔上层楼。只是引起惆怅,新愁压住旧愁。向彩笺写遍,相思字了,重封卷,密寄书信。考虑到他走,时时开看,一看一回和眼泪收。要知道,这般的心病,两人心头。

参考资料:

1、唐圭璋《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷)上海:上海辞书出版社,1988:752-753

苏轼沁园春·情若连环译文注释

情若连环,恨如流水,甚时是休。
也不须惊怪,沈郎易瘦,也不须惊怪,潘鬓(bìn)先愁。
总是难禁,许多魔难,奈好事教人不自由。
空追想,念前欢杳(yǎo)杳,后会悠悠。
连环:连结成串的玉环,比喻连续不断。
流水:流动的水,形容流逝的岁月。
惊怪:感到惊异奇怪。
沈郎:指南朝梁沉约,亦借指腰肢瘦损之义。
潘鬓:晋潘岳《秋兴赋》序:“余春秋三十有二,始见二毛。
”后因以“潘鬓”谓中年鬓发初白。
好事:特指男女欢会或婚配。
追想:犹回想。
杳杳:指渺茫。
悠悠:指思念貌;忧思貌。

凝眸(móu),悔上层楼,谩(mán)惹起、新愁压旧愁。
向彩笺(jiān)写遍,相思字了,重重封卷,密寄书邮。
料到伊行,时时开看,一看一回和泪收。
须知道,口这般病染,两处心头。
凝眸:注视;目不转睛地看。
惹起:引起。
新愁:新添的忧愁。
相思:彼此想念。
后多指男女相悦而无法接近所引起的想念。
伊行:她那里。

参考资料:

1、唐圭璋《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷)上海:上海辞书出版社,1988:752-753

苏轼沁园春·情若连环赏析

情若连环,恨如流水,甚时是休。也不须惊怪,沈郎易瘦,也不须惊怪,潘鬓先愁。总是难禁,许多魔难,奈好事教人不自由。空追想,念前欢杳杳,后会悠悠。
凝眸,悔上层楼,谩惹起、新愁压旧愁。向彩笺写遍,相思字了,重重封卷,密寄书邮。料到伊行,时时开看,一看一回和泪收。须知道,口这般病染,两处心头。

  整首词善于铺叙,在有条理、有层次的铺叙之后,突然插入一笔,由一方设想另一方,构成“照花前后镜,花面交相映”的妙境。

  上片首句“情若连环,恨如流水”,起调是一组并列对句,以连环、流水为比,说此“情”、此“恨”不断无休。接着以一组扇面对句,说相思的具体情状。依律,这组扇面对句,当以一领格字提起,此处连用两个“也”字,用以铺排叙说,一曰瘦,有如宛约一般,腰围减损,再曰鬓发斑白,有如潘岳一般,因见二毛而发愁。“总是”二句,却以散句入词,接下句,均为直说,点明上文所说“瘦”与“愁”的原因,是“好事教人不自由”。“好事”,当指男女间欢会等情事。因为时时刻刻惦记着这许多情事,无法自主,所以才有这无穷无尽的“情”与“恨”。最后,词进一步点明,主人公所“追想”的“好事”就是“前欢”与“后会”,前欢已是杳无踪迹,不可追寻,而后会又遥遥无期,难以预卜。“杳杳”、“悠悠”,与“连环”、“流水”相呼应,将所谓“情”与“恨”更加具体化。上片说的全是主人公一方面的相思情况。

  下片变换了角度与方位,既写主人公一方,又写对方,并将双方合一起写。“凝眸。悔上层楼。谩惹起新愁压旧愁。”是过片。一方面承接上片所说相思情景,谓怕上层楼,即害怕追想往事,惹起“旧愁”;一方面启下,转说当前的相思情景,新愁与旧愁交织一起。词作说当前的相思情景,先说主人公一方,说主人公如何写情书,写好情书如何密封,封好以后如何秘密投寄“重重”,谓其密封程度,“密”,既有秘密之意,又表明数量之多,一封接一封,相距甚密。同时,词人说相思,还兼顾对方,料想对方接到情书,当如何时时开看,“一看一回和泪收”。“料”字明谓假设。至此词戛然而止,言已尽而味有余。

  这首词以铺叙手法说相思,反反复复地说,虽只是“相思”二字,却并不单调乏味。能有这样的艺术效果,除了真切体验之外,还在于善铺叙。作者善铺叙,就是在有条理、有层次的铺叙之后,突然插入一笔,由一方设想另一方,构成“照花前后镜,花面交相映”的妙境。这种作法是从柳永词中学得来的。

参考资料:

1、唐圭璋《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷)上海:上海辞书出版社,1988:753-754

《沁园春·情若连环》作者介绍

苏轼简介苏轼 苏轼(1037─1101)宋代文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟苏辙同科进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科第三等,被任命为大理评事签书凤翔府判官。任期满后值父丧归里。熙宁二年(1069)还朝......
© 2017-2024 古诗网 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍

粤ICP备2022032739号-1