《高阳台·将反魏塘疏香女子亦以次日归吴下置酒话别离怀惘惘》注释

①魏塘:地名,今属浙江嘉兴。②吴下:今江苏苏州。③阁:通“搁”,撂下。④“留得”二句:李商隐宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》诗:“留得枯荷听雨声。”⑤“清歌”句:古有秦人秦青善歌,其歌声“声振林木,响遏行云”(见《列子·问》)。⑥春纤:纤白如葱的手指。⑦飞花:此指杨花

高阳台·将反魏塘疏香女子亦以次日归吴下置酒话别离怀惘惘原文

暗水通潮,痴云阁雨,微阴不散重城。留得枯荷,奈他先作离声。清歌欲遏行云住,露春纤、并坐调笙。莫多情,第一难忘,席上轻盈。
天涯我是飘零惯,任飞花无定,相送人行。见说兰舟,明朝也泊长亭。门前记取垂杨树,只藏他、三两秋莺。一程程,愁水愁风,不要人听。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.gushicn.com/shangxi/10661.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

© 2017-2024 古诗网 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍

粤ICP备2022032739号-1